看了這一集,我也不禁想,honest是否是最正確的?給定你已經犯了過錯的情況下。
誠實或許只是讓當事人減少良心譴責的手段?
如果隱瞞不會對其他人造成傷害的時候?
哈~如果是KC的話,會直接說,「在最一開始就不應該犯下這種錯」了吧?!
字典參考:Dr. eye
- stewardess (客機、輪船)女服務員
- hangover 宿醉
- shallow 淺薄的,膚淺的
- schizo 【口】精神分裂症患者
- toast 祝頌詞[C]
- groomsman 男儐相
- kilt 蘇格蘭男用短裙;褶襉短裙
- cunt 【粗】女性之陰部
-->這一個很好笑,Charlotte跟Samatha吵架的時候用"See you next Tuesday"來影射這一個單字 XD - leave out 遺漏
- roller blades 單排輪溜冰鞋
- horny 【美】【俗】好色的
- booty 貴重的獲得物;獎品,贈品
- every now and then 時常;有時
- intercourse 性交,交媾[(+with)]
- maid of honour 主要伴娘
- queasy 嘔吐的;催吐的;易於反胃的
- come clean 【口】全盤托出,招供
- escort 護送;為...護航;陪同[(+to)]
- white lie 無惡意的謊言
- jerk (肌肉的)抽搐,痙攣
- libido 性慾;【心】里比多
沒有留言:
張貼留言